English-Arabic Dictionary of Legal Terms

قاموس المصطلحات القانونية


English:
Arabic:
Applicable national legal standards المعايير القانونية الوطنية الواجبة التطبيق
Deferral of an investigation by the Prosecutor إرجاء المدعي العام للتحقيق
Functions of the Pre-Trial Chamber in relation with investigation وظائف الدائرة التمهيدية فيما يتصل بالتحقيق
Information on national investigations or proceedings معلومات عن التحقيقات أو الإجراءات الوطنية
Penalties applicable to legal persons العقوبات الواجبة التطبيق على الأشخاص الاعتباريين
Possible grounds for excluding criminal responsibility specifically referring to war crimes [المسوغات الممكنــة لامتناع المسـؤولية الجنائية المتعلقة تحديدا بجرائم الحرب]
Preliminary rulings regarding admissibility القرارات الأولية المتعلقة بالمقبولية
discharge of a prisoner See also: absolute discharge; conditional dischargeإطلاق سراح (معتقل)؛ الإفراج (عن معتقل)
Principles of International Law Recognized in the Charter of the Nuremberg Tribunal and in the Judgement of the Tribunalمبادئ القانون الدولي المعترف بها في النظام الأساسي لمحكمة نورنبرغ وفي الأحكام الصادرة عن هذه المحكمة
wilful and severe damage to the environment [international crime, CCPSM, Art. 26]الإضرار المتعمد والجسيم بالبيئة؛ أضرار متعمّدة وجسيمة للبيئة
[Crimes involving the illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances] [الجرائم التي تنطوي على اتجـار غيــر مشروع بالمخــدرات والمؤثرات العقلية]
(law of) agencyالتمثيل
(legally) binding instrumentأداة ملزمة
(the case is) ready for hearing [ICJ, Rules, art. 54]قابل للمقاضاة (للمحاكمة)
(The Hague) Convention for the Pacific Settlement of International Disputes, 1899 and 1907اتفاقية التسوية السليمة للمنازعات الدولية
(The Hague) Convention respecting the Laws and Customs of War on Landالإتفاقية المتعلقة بقوانين الحرب البرية وأعرافها (لاهاي، 18 تشرين الأول/أوكتوبر 1907)
(the) king can do no wrongالملك معصوم
(the) legal professionرجال القانون
(the) Queen can do no wrong [U.K.]الملكة معصومة
(to be) accountable (to somebody for something)يساءل عن
(to be) binding upon the parties إلزام الأطراف (الفرقاء)
(to give a) decision of no-caseإصدار حكم برد الدعوى (بالرفض)
(to give) live evidenceأدلى بشهادة مباشرة
(to judge) on the meritsالبت في الأساس
(to) agreeوافق على؛ أبرم (اتفاقا)
(to) award costs; (to) grant costs Not to be confused with: (to) order costsعوض عن تكاليف الدعوى
(to) award damagesمنح تعويضا
(to) bring evidence قدم الأدلة (الإثباتات)
(to) discharge a defendant See also : absolute discharge; conditional dischargeبرأ المتهم (نفى التهمة عنه)
(to) discharge a dutyوفى بمهمة
(to) dismiss a judgeعزل القاضي
(to) dismiss a judge on grounds of misconductعزل القاضي لإرتكابه خطأ فادح (لسلوكه سلوكاً معيباً)
(to) give evidenceشهد؛ أدى شهادة
(to) impugn evidence شك في صحة الأدلة (الإثباتات)؛ وضع الأدلة (الإثباتات) موضع الشك
(to) infringe (a law, a right, an obligation)انتهك؛ أخل بـ؛ تعدى على
(to) initial; initiallingوقع بالأحرف الأولى
(to) initiate proceedings before a court أقام الدعوى
(to) institute legal proceedings أقام الدعوى؛ أقام إجراءات قانونية؛ رفع الدعوى إلى المحكمة (او أمام المحكمة)
(to) join proceedings; joinder of proceedings [cf. ICJ, Rules, art. 47]ربط الدعاوى
(to) release from an obligation تنصل من إلتزاماته
(to) remand a young offender into the care of ...وضع الأحداث المجرمين تحت مسؤولية...
A bill of exchangeسفتجة (سند تجاري)
a contrario argumentمفهوم المخالفة
A falsified registerسجل مزور
A forged signatureتوقيع مزور
a fortiori argumentقياس الأولى
A neglectful officialموظف مهمل
A paragraph of a textفقرة من نص
a pari argumentمفهوم الموافقة
A righteous judgeقاض نزيه